Sunday, 1 December 2013

What I do when I've got an essay to write...

...is write parodies in French, obviously. I have been reading quite a lot of Pierre Reverdy, a poet whom I admire but who is..well, there to be parodied. Sorry this isn't a very interesting post for non-Francophones, but I thought I'd share it with you anyway. With luck, I will eventually write something more useful on Reverdy which may appear here at some point...


Porte-malheur

Une porte qui s’ouvre
Une autre qui se ferme
                        Et encore une autre qui s’ouvre
Ça m’énerve

On ne dit rien
            Les vers sont trop courts pour écrire quelque chose de bien
Une lumière s’éteint
                        Le soir
Un pied qui se cogne contre le coin de l’armoire
                        Un cri de douleur
            Des pas boiteux au bout du couloir

Un départ
                        Encore une porte qui sort de nulle part
            On attend
            On lit solennellement pour faire croire que l’on comprend
Une image
                        Des objets banals sans fin qui s’étendent sur la page

Une maison dans le noir
                        On ne peut pas entrer
Sans clés
Sans espoir
                        Sérieux où sont mes clés
            On les a eues ce matin
            On ne les a plus
Il n’y a plus rien
                        L’ombre où l’on attend le serrurier


No comments:

Post a Comment